Thoughts are free, who can ever guess them?
They just flee by like nocturnal shadows.
No man can know them, no hunter can shoot them,
with powder and lead: Thoughts are free!
I think what I want, and what makes me happy,
but always discreetly, and as it is suitable.
My wish and desire, no one can deny me
and so it will always be: Thoughts are free!
And if I am thrown into the darkest dungeon,
all this would be futile work,
because my thoughts tear all gates
and walls apart. Thoughts are free!
So I will renounce my sorrows forever,
and never again will torture myself with some fancy ideas.
In one's heart, one can always laugh and joke
and think at the same time: Thoughts are free!
I love wine, and my girl even more,
Only I like her best of all.
I'm not alone with my glass of wine,
my girl is with me: Thoughts are free!
This is the translation of a beautiful German song, Die Gedanken sind frei (Thoughts are free). This song was banned when the Nazis were in power.
(source: http://en.wikipedia.org/wiki/Die_Gedanken_sind_frei )